ScheduleBlast.com
  承运人链接 定制船期表搜索 智能港对港船期表搜索 船名录
货运咨询
航运术语
 

航务e点通

 
1:实用资料
1.1:航运知识博览
1.2:航运法规大全
 
1.2.2:海事法规

简介

本规则于1990年6月24日至29日国际海事委员会在巴黎召开的第34届大会上通过。本规则系民间规则,供当事人自愿采纳。全文

1.适用范围(i)本规则定名为"国际海事委员会海运单统一规则。"(ii)本规则为运输合同采纳时方得适用,而不论该合同是否以书面订立,但该合同非由提单或类似的物权凭证所包括。

2.定

义(i)在本规则中:"运输合同"系指受本规则约束并全部或部分经海上履行的任何运输合同;"货物"系指根据运输合同承运或接管待运的任何货物;"承运人"和"托运人"系指运输合同载明的或从运输合同中可识别为承运人和托运人的当事人;"收货人"系指运输合同载明的或从运输合同中可识别为收货人的当事人,或根据规则6第(i)款代替作为收货人的任何人;"支配权"系指规则6所述的各项权利和义务。(ii)本规则中凡提及承运人、托运人或收货人的,应包括经他们授权的代表。

3.代

理(i)托运人订立运输合同,不仅代表其自己,同时作为收货人的代理人也代表收货人,并且向承运人保证他有此权限。(ii)本条在,并且仅在,根据适用于运输合同的法律,为使收货人能起诉或被诉所必需时,才予以适用。收货人承担的责任,不得超过当运输合同由提单或类似的物权凭证包含时,他应承担的责任。

4.权利与责任(i)运输合同应受适用于该合同的、或者当运输合同由提单或类似的物权凭证包含时,强制适用于该合同的国际公约或国内法的制约。(ii)除始终受第(i)款约束外,运输合同还应受下列制约:(a)本规则;(b)除当事人另有协议外,承运人的标准运输条款和条件(如有的话)包括任何有关非海上运输部分的条款和条件;(c)当事人协议的任何其他条款和条件。(iii)如第(ii)款第(b)项或第(c)项下的条款和条件与本规则不一致,得以本规则为准。

5.货物说明(i)托运人保证其提供的有关货物的详情的准确性,否则,应赔偿承运人因任何不准确而引起的任何灭失、损坏或费用。(ii)如承运人未作保留,海运单或类似的文件中有关货物数量或状态的任何记载,(a)在承运人与托运人之间,应是收到如此记载的货物的初步证据;(b)在承运人与收货人之间,应是收到如此记载的货物绝对证据,并且,不得提出相反的证据,但以收货人始终善意行事为条件。

6.支配权(i)除非托运人已按下述第(ii)款行使其选择权,否则,他应是唯一有权就运输合同向承运人发出指示的当事人。除非准据法禁止,否则,他有权在货物运抵目的地后,收货人请求提取货物之前的任何时候,改变收货人的名称,但他应以书面形式或为承运人接受的其他方式,给承运人以合理的通知,并就因此造成承运人的额外费用承担赔偿责任。(ii)托运人具有将支配权转让给收货人的选择权,但应在承运人收取货物之前行使。这一选择权的行使,应在海运单或类似的文件上(如有的话)注明。选择权一经行使,收货人便具有上述第(i)款所述的各项权利,同时,托运人便终止此种权利。

7.交

货(i)承运人凭收货人出示适当身份证明交付货物。(ii)如果承运人证明自己已合理克尽职责,核实自称为收货人的人确系事实上的收货人,则对错误交货不承担责任。

8.效

力如本规则的任何内容,或者,根据规则4并入运输合同的任何规定,与强制适用于运输合同的国际公约或国内法不一致,则在该范围内,并且仅在该范围内,本规则和此种规定无效。

cmi uniform rules for sea waybills, 1990
whole document

1. scope of application

(i) these rules shall be called the "cmi uniform rules for sea waybills".

(ii) they shall apply when adopted by a contract of carriage which is not covered by a bill of lading or similar document of title, whether the contract be in writing or not.2. definitions

(i) in these rules:

"contract of carriage" shall mean any contract of carriage subject to these rules which is to be performed wholly or partly by sea.

"goods" shall mean any goods carried or received for carriage under a contract of carriage.

"carrier" and "shipper" shall mean the parties named in or identifiable as such from the contract of carriage. "consignee" shall mean the party named in or identifiable as such from the contract of carriage, or any person substituted as consignee in accordance with rule 6(i).

"right of control" shall mean the rights and obligations referred to in rule 6.

(ii) reference in these rules to the carrier, the shipper or the consignee shall include their authorized representatives.3. agency

(i) the shipper on entering into the contract of carriage does so not only on his own behalf but also as agent for and on behalf of the consignee, and warrants to the carrier that he has authority so to do.

(ii) this rule shall apply if, and only if, it be necessary by the law applicable to the contract of carriage so as to enable the consignee to sue and be sued thereon. the consignee shall be under no greater liability than he would have been had the contract of carriage been covered by a bill of lading or similar document of title.4. rights and responsibility

(i) the contract of carriage shall be subject to any international convention or national law which is, or if the contract of carriage had been covered by a bill of lading or similar document of title would have been, compulsorily applicable thereto. such convention or law shall apply notwithstanding anything inconsistent therewith in the contract of carriage.

(ii) subject always to subrule (i), the contract of carriage is governed by:

(a) these rules;

(b) unless otherwise agreed by the parties, the carriers' standard terms and conditions for the trade, if any, including any terms and conditions relating to the non-sea part of the carriage;

(c) any other terms and conditions agreed by the parties.

(iii) in the event of any inconsistency between the terms and conditions mentioned under subrule (ii) (b) or (c) and these rules, these rules shall prevail.5. description of the goods

(i) the shipper warrants the accuracy of the particulars furnished by him relating to the goods, and shall indemnify the carrier against any loss, damage or expense resulting from any inaccuracy.

(ii) in the absence of reservation by the carrier, any statement in a sea waybill or similar document as to the quantity or condition of the goods shall

(a) as between the carrier and the shipper be prima facie evidence of receipt of the goods as so stated;

(b) as between the carrier and the consignee be conclusive evidence of receipt of the goods as so stated, and prove to the contrary shall not be permitted, provided always that the consignee has acted in good faith.6. right of control

(i) unless the shipper has exercised his option under subrule (ii) below, he shall be the only party entitled to give the carrier instructions in relation to the contract of carriage. unless prohibited by the applicable law, he shall be entitled to change the name of the consignee at any time up to the consignee claiming delivery of the goods after their arrival at destination, provided he gives the carrier reasonable notice in writing, or by some other means acceptable to the carrier, and undertakes to indemnify the carrier against any additional expense caused thereby.

(ii) the shipper shall have the option, to be exercised not later than the receipt of the goods by the carrier, to transfer the right of control to the consignee. the exercise of this option must be noted on the sea waybill or similar document, if any. where the option has been exercised the consignee shall have such rights as are referred to in subrule (i) above and the shipper shall cease to have such rights.7. delivery

(i) the carrier shall deliver the goods to the consignee upon production of proper identification.

(ii) the carrier shall be under no liability for wrong delivery if he can prove that he has exercised reasonable care to ascertain that the party claiming to be the consignee is in fact that party.8. validity in the event of anything contained in these rules or any such provisions as are incorporated into the contract of carriage by virtue of rule 4, being inconsistent with the provisions of any international convention or national law compulsorily applicable to the contract of carriage, such rules and provisions shall to that extent but no further be null and void.

注册:
用户名 :
密码 :
忘记密码?
马上注册!


Get Adobe Reader
Sailings Group | Sailings | Logistics+ | eNewsletter | 联系我们
免责声明 | 版权所有 © 2008 Sailings Creative & Art